Skip to content Skip to left sidebar Skip to footer
0
No products in the cart.
Solliciter nos services d\'assistance

Liste des pièces à fournir pour l’obtention d’une carte de presse au Cameroun

Imprimer

Liste des pièces à fournir pour l’obtention d’une carte de presse au Cameroun

Sommaire
1 Une demande manuscrite au Président de la commission de délivrance de la carte de presse

A handwritten request to the chairman of the press card issuing board

2 Une Copie certifiée conforme des diplômes et titres professionnels requis ainsi que le cas échéant, des documents énumérés à l’article 8 du décret n°2002/2170/PM du 09 décembre 2002.

A certificad true copy of required diploma and professional qualifications, and where necessary, the documents listed in Article 8 of Decree No 2002/2170/PM of 9th December 2002.

3 Un contrat de travail ou une attestation d’emploi légalisé par les services du ministère en charge de l’emploi.

An employment contract or employment certificate legalized by the services of the Ministry in charge of Employment.

4 Une attestation d’ancienneté délivrée par l’employeur.

A certificate of seniority issued by the employer

5 Une attestation d’immatriculation à la CNPS ou une copie d’acte d’intégration à la fonction publique.

A certificate of affiliation to the National Social insurance Fund or a copy of the integration decision into the public service.

6 Un bulletin n°3 du easier judiciaire datant de moins de 3 mois.

A certificate of non-conviction of not more than three months old.

7 Une copie certifiée conforme de la carte nationale d’identité.

A certified true copy of the National Identity Card.

8 Quatre photos d’identité format 4×4.

Four passport sized photographs 4 x4.

9 Un reçu de versement à la Commission de (10 000) dix mille.

A receipt for the payment of (10 000), ten thousand francs to the Press Card issuance Commission.

10 Des justificatifs des prestations visées à l’article 8 (2) b du décret ci-dessus cité.

Evidences of practicing journalism as stipulated in Article 8 (2) b of aforementioned decree.

11 Une copie de l’autorisation de séjour au Cameroun.

A copy of the residence permit in Cameroon

12 Un reçu de versement à la commission de 25 mille.

A receipt for the payment of a non cumulative amount of Cf a 25 000 twenty five thousand francs in addition to the amount stipulated in Article 8 paragraph (1) of the aforementionaed Decree.

0 Comments

There are no comments yet

Leave a comment

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *